YouTube est un des services de streaming vidéo les plus utilisés au monde, si ce n’est pas le plus utilisé (malgré les problèmes avec Free…) et Google l’améliore régulièrement. Parmi les fonctionnalités de YouTube pouvant s’avérer très utiles, on retrouve un certain bouton présent sur le lecteur, un bouton qui permet d’activer les sous-titres sur la vidéo que vous êtes en train de visionner. Et pas n’importe quels sous-titres car il s’agit de sous-titres que YouTube transcrit automatiquement !

Jusque-là, la fonctionnalité n’était disponible que dans un nombre très limité de langues, à savoir l’anglais, le japonais, le coréen et l’espagnol. Seulement voila, Google a décidé d’étendre les sous-titres automatiques vers d’autres langues, six pour être exact : l’allemand, l’italien, le portugais, le russe, le hollandais ainsi que le français.

À noter que la technologie utilisée pour cette retranscription automatique est la même que celle utilisée par Google Voice qui a déjà montré ses qualités sur Android. Cependant, bien évidemment, ces sous-titres peuvent contenir des erreurs : l’algorithme n’est pas imparable, surtout dans des vidéos où la voix n’est pas forcément très claire à cause de plusieurs personnes parlant en même temps ou autres parasites causés par l’environnement ou tout simplement par le micro utilisé.

Ces sous-titres devraient cependant en intéresser plus d’un car ils peuvent s’avérer très pratiques dans divers cas comme la nécessité de regarder une vidéo en silence ou même pour une traduction quand on comprend bien l’écrit mais pas trop l’oral… Bref, l’ajout de ces nouvelles langues est une bonne nouvelle !

Via